[Ensemble stars] Switch/Sakasaki Natsume - Secret Gravity (แปลไทย)



[แปลไทย] Sakasaki Natsume - Secret GravitySakasaki Natsume (CV : Nojima Kenji)


君の心の奥にそっと 
Kimi no kokoro no oku ni sotto
มาแอบร่ายเวทมนตร์สักหนึ่งช้อนชา
ひと匙の魔法を残そう
Hito saji no mahou wo nokosou
ไว้ลึกเข้าไปในหัวใจของเธอกันดีกว่า
正解は未来の中で 
Seikai wa mirai no naka de
ส่วนเฉลยน่ะไว้เดี๋ยวในอนาคต
きっとあげる
Kitto ageru
ก็คงได้รู้เอง

くるくるまわる運命の 
Kuru kuru mawaru unmei no
ในโชคชะตาที่หมุนเวียนอยู่นี้
一歩先で待っているから
Ippo saki de matte iru kara
ฉันจะรออยู่อีกก้าวข้างหน้านี่เอง เพราะงั้น
焦らずに君のペースで 
Aserazu ni kimi no peesu de
ค่อยๆ ไปอย่างช้า ๆ ด้วยจังหวะของเธอ
会いにおいで
Ai ni oide
แล้วตามมาหาฉันสิ

きらめくGravity
Kirameku Gravity
แรงดึงดูดแสนระยิบระยับ

言わなかった言葉を 
Iwanakatta kotoba wo
คำที่ฉันไม่ได้พูดออกไป
ずっと気にしているんだね
Zutto ki ni shite irun da ne
ยังคงคาใจอยู่เสมอเลยสินะ
(拗ねたような瞳で)
(suneta you na me de)
(ด้วยสายตาราวกับกำลังน้อยใจ)
タネをあかせばつまり 
Tane wo akaseba tsumari
หากเมล็ดนั้นงอกเงยขึ้นมา
それこそ狙い通りで
Sore koso nerai doori de
ก็เป็นไปตามที่หวังเอาไว้เลยล่ะ

広がり続ける世界で 
Hirogari tsuzukeru sekai de
บนโลกที่แผ่กว้างออกไปเรื่อย ๆ
選んだ今日が キラキラ
Eranda kyou ga kira kira
ในวันนี้ที่เลือกเอาไว้ ช่างส่องประกาย
また違う表情をくれる
Mata chigau kao wo kureru
เธอเองก็แสดงสีหน้าใหม่ ๆ ให้เห็นอีกครั้ง
あの日心の奥にそっと 
Ano hi kokoro no oku ni sotto
ด้วยความลับหนึ่งช้อนชาที่แอบใส่ลงไป
ひと匙の秘密を落とした
Hito saji no himitsu wo otoshita
ข้างในส่วนลึกของหัวใจในวันนั้น
ボク達はお互いを
Bokutachi wa otagai wo
ทีนี้เราทั้งสองก็จะไม่มีวัน
もう 忘れないさ
Mou wasurenai sa
ลืมกันและกันได้ไงล่ะ

少し不安そうにするたび 
Sukoshi fuan sou ni suru tabi
พอเห็นเธอทำสีหน้าลำบากใจแบบนั้น
驚かせてあげたくなるよ
Odorokasete agetaku naru yo
มันก็อยากจะแกล้งให้ตกใจขึ้นมาสิ
戸惑いで微笑む君が
Tomadoi de hohoemu kimi ga
เพราะตัวเธอที่ยิ้มออกมาด้วยความสับสน
可愛いから
kawaii kara
น่ารักนี่นา

イタズラな駆け引きに(意地悪じゃないさ)
Itazura na kakehiki ni (ijiwaru janai sa)
ภายใต้กลการแกล้งกันนี้(ไม่ใช่ว่าใจร้ายหรอกนะ)
本音を見つけてごらん
Honne wo mitsukete goran
ลองมองหาใจจริงให้เจอดูสิ
ギリギリ届きそうな距離で 
Giri giri todoki sou na kyori de
ระยะห่างนี้ที่เกือบจะเอื้อมถึง
独り占めしていたいな
Hitori jime shite itai na ima wa
อยากจะเก็บเอาไว้คนเดียวให้หมด
今はそんな感じがいい
Sonna kanji ga ii
ความรู้สึกแบบนี้เองก็ดีใช้ได้เหมือนกัน

君の心の奥にそっと 
Kimi no kokoro no oku ni sotto
มาร่ายเวทมนตร์สักหนึ่งช้อนชา
ひと匙の魔法を残そう
Hito saji no mahou wo nokosou
ไว้ลึกเข้าไปในหัวใจของเธอหน่อยละกัน
正解は未来の中で 
Seikai wa mirai no naka de
ส่วนเฉลยน่ะไว้เดี๋ยวอนาคตนั้น
きっとあげる
Kitto ageru
จะบอกให้ได้รู้เอง

くるくるまわる運命の 
Kuru kuru mawaru unmei no
ในโชคชะตาที่หมุนเวียนอยู่นี้
一歩先で待っているから
Ippo saki de matte iru kara
ฉันจะรออยู่อีกก้าวข้างหน้านี่เอง เพราะงั้น
焦らずに君のペースで 
Aserazu ni kimi no peesu de
ค่อย ๆ ไปอย่างช้า ๆ ด้วยจังหวะของเธอ
会いに来て
Ai ni kite
แล้วมาหาฉันที

近づいて 躊躇って 
Chikazuite tameratte
ทั้งขยับเข้ามาใกล้ และผงะออกไป
またフイにはぐれたりして
Mata fui ni haguretari shite
สุดท้ายก็กลับไปทำตัวไม่ถูกอีกครั้ง
少しずつ 運命が重なるまで
Sukoshi zutsu unmei ga kasanaru made
ไปทีละนิดจนกว่าชะตาของเราจะถูกผูกเข้าหากัน

踏み込んで 呼びあって また次も
Fumikonde yobi atte mata tsugi mo
อาจมีล้ำเส้นไปบ้าง แต่ก็ยังคอยเรียกหากันเสมอ
はぐらかしてしまったとしても (大丈夫)
Haguraka shite shimatta to shite mo (daijoubu)
ถึงแม้หลังจากนี้จะถูกหลบหน้าอีกก็ตาม (ไม่เป็นไร)
いつか全部つながっていく 
Itsuka zenbu tsunagatte iku
สักวันก็คงเชื่อมเข้าหากันทั้งหมด
ボク達のGravity
Bokutachi no Gravity
แรงดึงดูดระหว่างเราสองคน
あの日心の奥にそっと 
Ano hi kokoro no oku ni sotto
ความลับหนึ่งช้อนชาที่แอบใส่เข้าไป
ひと匙の秘密を落とした
Hito saji no himitsu wo otoshita
ข้างในส่วนลึกของหัวใจในวันนั้น
ボク達はお互いを
Bokutachi wa otagai wo
มันทำให้เราทั้งสองไม่มีวัน
もう 忘れないさ
Mou wasurenai sa
ลืมกันและกันได้ไงล่ะ

少し不安そうにするたび 
Sukoshi fuan sou ni suru tabi
พอเห็นเธอทำสีหน้าลำบากใจแบบนั้น
驚かせてあげたくなるよ
Odorokasete agetaku naru yo
มันก็อยากจะแกล้งให้ตกใจขึ้นมาสิ
戸惑いで微笑む君を 
Tomadoi de hohoemu kimi wo
เพราะอยากจะเฝ้ามองเธอ
ずっと見ていたいから
Zutto mite itai kara
ที่ยิ้มออกมาด้วยความสับสนต่อไปเรื่อยๆ

You’re always thinking about me, It’s the secret magic
มันคือเวทมนตร์ลับ ที่ทำให้เธอคิดถึงฉันไปตลอดเวลา

その心に住みついた秘密
Sono kokoro ni sumitsuita himitsu
ความลับที่เติบโตอยู่ภายในใจนั้นคือ
It's the sweet sweet magic
เวทมนตร์อันแสนหอมหวาน



Ad Code

Responsive Advertisement