[Ensemble stars] Trickster - Welcome to the Trickstar Night ☆ (แปลไทย)


[แปลไทย] Trickster - Welcome to the Trickstar Night ☆


ようこそTrickstar Night☆キミに会いたかったよ
youkoso Trickstar Night☆ kimi ni aitakatta yo
ยินดีต้อนรับสู่ Trickstar Night☆ อยากเจอเธอมากเลยนะ
あたらしいストーリー準備はOK
atarashii SUTOORII junbi wa OK
เรื่องราวบทใหม่ที่เราเตรียมให้ไว้เธอ เรียบร้อยแล้วล่ะ
僕たちが今宵エスコート役
bokutachi ga koyoi ESUKOOTO yaku
ในค่ำคืนนี้ พวกเราจะรับบทเป็นคู่ควงให้เธอเอง
Special Tricky Night☆保証させてほしい!
Special Tricky Night☆ hoshou sasete hoshii!
เพราะอยากให้เธอมั่นใจว่าคืนนี้จะต้องเป็น คืนสุดพิเศษ☆

この夢のはじまりには
kono yume no hajimari ni wa
จุดเริ่มต้นของความฝันครั้งนี้
もう欠かせない存在なんだ
mou kakasenai sonzai nanda
กลายเป็นสิ่งจำเป็นที่ขาดไม่ได้
あつまってくれたらHappy
atsumatte kuretara Happy
ถ้าทุกคนมารวมตัวกันเราก็Happy
よろこんでくれたらHappy
yorokonde kuretara Happy
ถ้าทุกคนพอใจเราก็Happy
世界がうまれかわる
sekai ga umarekawaru
โลกนี้ก็จะเกิดใหม่อีกครั้ง

待ってたSmile!一緒にSing!いっぱい楽しませたいよ
matteta Smile! issho ni Sing! ippai tanoshimasetai yo
รอยยิ้มที่รอมาตลอด! ร้องเพลงด้วยกันเถอะ! สนุกสุดเหวี่ยงไปเลย
出会えたことに感謝してる!
deaeta koto ni kansha shiteru!
การที่ได้มาพบกัน รู้สึกขอบคุณมากเลยล่ะ!

みんなでJump!感じてDream!こんなに楽しみにしてた
minna de Jump! kanjite Dream! konna ni tanoshimi ni shiteta
ทุกคนมากระโดด!สัมผัสความฝันไปด้วยกัน! รอมาตลอดเลยล่ะ
ここからはじめよう
koko kara hajimeyou
มาเริ่มกันจากตรงนี้
主役はキミさ
shuyaku wa kimi sa
เพราะตัวเอกคือเธอไงล่ะ

Tricky Tricky Star Night☆

冷静でCool&Tough 我らがリーダーと
reisei de Cool & Tough warera ga RIIDAA to
ทั้งใจเย็น สงบ&จริงจัง คือลีดเดอร์ของพวกเราเอง
キラキラに目がない天才ムードメーカー
kirakira ni meganai tensai MUUDOMEEKAA
และยังมีอัจฉริยะที่สร้าประกายแสงให้ทุกคน
レンズの奥闘志メラリ頑張り屋
RENZU no oku toushi merari ganbariya
ลึกลงไปหลังเลนส์แว่น คือพ่อนคนพยายามสุดทุ่มเท
困った時は彼にマカセナサイ
komatta toki wa kare ni makasenasai
ถ้าลำบากขึ้นมาเมื่อไหร่ ก็ปล่อยให้เขาจัดการได้เลย

色とりどりの輝き
irotoridori no kagayaki
จะขัดเกลาประกายแสงหลากสีสันนี้
オリジナルを磨いてくんだ
ORIJINARU o migaitekunda
ให้กลายเป็นออริจินัลของพวกเราเอง
応援ホントにThank you
ouen honto ni Thank you
ที่คอยเชียร์เสมอมา ขอบคุณนะ
チカラもらってますThank you
chikara morattemasu Thank you
ได้รับพลังแล้วล่ะ ขอบคุณนะ
ちゃんとお返しさせて
chanto okaeshi sasete
ให้เราตอบแทนเธอซะดีๆ

はじけるSmile!届けるSing!大きな声で歌うんだ
hajikeru Smile! todokeru Sing! ooki na koe de utaunda
รอยยิ้มที่พรั่งพรูออกมา! จากเสียงร้องเพลงที่ดังสุดๆไงล่ะ
キミの笑顔がうれしいから!
kimi no egao ga ureshii kara!
เพราะมีความสุขมากที่ได้เห็นรอยยิ้มของเธอ!
何度もJump!見せたいDream!
nandomo Jump! misetai Dream!
กระโดดไม่ว่าจะกี่ครั้ง! อยากให้เห็นความฝันนี้!
遠くに思えた空さえ 手が届きそうだね
tooku ni omoeta sora sae te ga todokisou da ne
แม้แต่ท้องฟ้าที่คิดว่ามันแสนไกล ก็รู้สึกเหมือนจะเอื้อมถึงเลยล่ะ
奇跡をあげる
kiseki o ageru
จะมอบปฏิหาริย์ให้เอง

もっとキミのことが知りたいんだ
motto kimi no koto ga shiritainda
อยากจะรู้จักเธอให้มากกว่านี้อีก
いろんな表情-かお見たい
ironna kao mitai
อยากจะเห็นทุกสีหน้าของเธอจัง
同じ場所に来れた夜に 世界を照らせ!
onaji basho ni koreta yoru ni sekai o terase!
มาทำให้โลกมายาแห่งนี้ สว่างไสวกันไปเลย!

待ってたSmile!一緒にSing!いっぱい楽しませたいよ
matteta Smile! issho ni Sing! ippai tanoshimasetai yo
รอยยิ้มที่รอมาตลอด! มาร้องเพลงด้วยกันเถอะ! อยากทำให้เธอสนุก
出会えたことに感謝してる!
deaeta koto ni kansha shiteru!
การที่ได้มาพบกัน รู้สึกขอบคุณมากเลยล่ะ!
みんなでJump!感じてDream!こんなに楽しみにしてた
minna de Jump! kanjite Dream! konna ni tanoshimini shiteta
ทุกคนมากระโดด!สัมผัสความฝัน!รอมาตลอดเลยล่ะ
ここからはじめよう さあ
koko kara hajimeyou saa
มาเริ่มจากตรงนี้แหละ เอาล่ะ

はじけるSmile!届けるSing!大きな声で歌うんだ
hajikeru Smile! todokeru Sing! ooki na koe de utaunda
รอยยิ้มที่พรั่งพรูออกมา! จากเสียงร้อง ที่ส่งออกไปดังสุดๆไงล่ะ
キミの笑顔がうれしいから!
kimi no egao ga ureshii kara!
มีความสุขมากที่ได้เห็นรอยยิ้มของเธอ!
何度もJump!見せたいDream!
nando mo Jump! misetai Dream!
กระโดดไม่ว่าจะกี่ครั้ง! อยากให้เธอเห็นความฝันนี้!
遠くに思えた空さえ 手が届きそうだね
tooku ni omoeta sora sae te ga todokisou da ne
แม้แต่ท้องฟ้าที่คิดว่ามันแสนไกล ก็รู้สึกเหมือนจะเอื้อมถึงเลยล่ะ
奇跡をあげる
kiseki o ageru
จะมอบปฏิหาริย์ให้เธอเอง


Tricky Tricky Star Night☆

Ad Code

Responsive Advertisement